Guaranteed

Anasayfa » Şarkı Çevirileri » Guaranteed

Çeviriler

Guaranteed

14 Temmuz 2025

Eddie Vedder’ın “Guaranteed” adlı şarkısı, 2007 yapımı Into the Wild filminin soundtrack albümünde yer alır. Şarkı, gerçek bir hikâyeye dayanan filmde olduğu gibi, toplumun dayattığı kuralların dışında, doğayla baş başa, sade bir yaşam sürmeyi seçen Christopher McCandless’ın iç dünyasını yansıtır.

Sözlerinde bireysel özgürlük, yalnızlık, aidiyet arayışı ve insanın kendini bulma çabası gibi temalar öne çıkar. Vedder’ın sade ama etkileyici vokali, bu duygusal derinliği güçlü bir şekilde dinleyiciye geçirir. Umarım siz de “Into the Wild” filminin temasını türkçemizde hissedersiniz.

Kaygısız

Özgürlük değil, boyun eğmiş olmak,
Sessizce isterim, boş bardağımı kaldırarak.
Böylece anlasın gideceğim yollar, gelen benim.
Ki nefes alabileyim.

Daireler büyüyüp insanları bütün yutuyor,
Ömürlerinin yarısı tanımadıkları eşlerine iyi geceler diyerek geçiyor.
Ruhum öğretmen, zihnimde bir sürü soru,
İşte başlıyor.

Fazla yaklaşma, yoksa gitmem gerekir.
Yerçekimi gibi çeken yerler var beni.
Eğer olsaydı beni evde tutacak biri,
Sen olurdun tabi.

Karşılaştığım herkes satın aldığı kafeslerde.
Benim ve yolculum hakkında düşüncelerde.
Ama asla değilim onların düşündüğü gibi.
Öfkeliyim ama sapsaf düşünclerim.
Diriyim.

Her yeri hissediyorum, saçlarımda rüzgar.
Benliğimin içinde silinmiş bir yol var.
Kulağım geceleğin ağaçları duyuyor,
Onlar ahiretten ölülerle şakıyor.

Bırak kendi yolum ben olayım.
Farzet, yörüngemde sonsuza salınayım.
Kuralları bilirim, ama tanımaz onlar beni.
Garanti.

Guaranteed

On bended knee is no way to be free
Lifting up an empty cup, I ask silently
All my destinations will accept the one that’s me
So I can breathe

Circles they grow and they swallow people whole
Half their lives they say goodnight to wives they’ll never know
A mind full of questions, and a teacher in my soul
And so it goes

Don’t come closer or I’ll have to go
Holding me like gravity are places that pull
If ever there was someone to keep me at home
It would be you

Everyone I come across, in cages they bought
They think of me and my wandering, but I’m never what they thought
I’ve got my indignation, but I’m pure in all my thoughts
I’m alive

Wind in my hair, I feel part of everywhere
Underneath my being is a road that disappeared
Late at night I hear the trees, they’re singing with the dead
Overhead

Leave it to me as I find a way to be
Consider me a satellite, forever orbiting
I knew all the rules, but the rules did not know me
Guaranteed

Ton Kontrolü

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın!

Yorum Yap

(Yorumunuzun geçerli sayılabilmesi için lütfen puan veriniz)

Post navigation

Gönülçelen

Teoman’ın “Gönülçelen” adlı şarkısı, kaybedilen bir aşkın ardından yaşanan içsel çatışmayı, özlemi ve pişmanlığı son derece…

1 Comment

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu yazı hoşunuza gittiyse muhtemelen bu da gidecek!

Paramparça

Teoman’ın 2000 yılında çıkardığı “O” albümünde yer alan “Paramparça”, sanatçının en çok bilinen ve sevilen şarkılarından…