Renkli Rüyalar Oteli

Anasayfa » Şarkı Çevirileri » Renkli Rüyalar Oteli

Teoman

Renkli Rüyalar Oteli

14 Temmuz 2025

Teoman, bu albüm’ü ile çıkış yapar yapmaz müzik listelerine adını kazımayı başarmış. O dönemin piyasasına damga gibi vurmuştu. Umarım siz de şarkının ruhunu yansıtmaya çalıştığımız çevirimizi beğenirsiniz.

Hotel of Coloured Dreams

“You drove the car” I said,
“I am wasted”.

You said “Let it go, through the roads ahead let’s get faded”.
This hotel is fine, liked its name.
Touch the parts of me, there
No one’s ever to dare.

If only we got drunk,
Who we are, we’d leave out.
Becoming entwined just like clouds,
Pour like a storm from our cups.
If only we got drunk,
If only we became just one,
Took a high dose of love, then be gone.

It was years ago,
It felt good just so,
Now that I look back, I recall.
“You’re mine” I told.
And “I am yours” she seems,
At the Hotel of Coloured Dreams

I knocked on doors,
Drifted with no response.
Amongst the people whose hearts with no pulse.
“But you are different”, I told.
“Be careful I am only loyal to myself”
She did respond.

If only we got drunk,
Who we are, we’d leave out.
Becoming entwined just like clouds,
Pour like a storm from our cups.
If only we got drunk,
If only we became just one,

Took a high dose of love, then be gone.

It was years ago,
It felt good just so.
Now that I look back, I recall.
“You’re mine” I told.
And “I am yours” it seems,
At the Hotel of Coloured Dreams

Renkli Rüyalar Oteli

“Arabayı sen kullan” demiştim“İçkiliyim.”“Boş ver yutalım şeritleri bas gaza” dedin“Bu otel güzel, adını sevdimOrda öyle yerlerime dokunDokunmadığı kimsenin”

Sarhoş olsak yaKimiz unutsak yaBulut olup iç içeBardaktan boşansak yaSarhoş olsak yaTek vücut olsak yaYüksek doz aşk alıp burada mutlu ölsek ya

Yıllar önceydiÇok da güzeldiŞimdi düşününce“Benimsin” demiştim“Ben de senin”Renkli rüyalar otelinde

Kapıları çalmıştım-cevapsız- savrulmayaHiç atmayan kalpleriyle insanlara“Ama sen farklısın”Dedim, dedin ki sense“Dikkat et sadığımdır sadece kendime!”

Sarhoş olsak yaKimiz unutsak yaBulut olup iç içeBardaktan boşansak ya
Sarhoş olsak yaTek vücut olsak yaYüksek doz aşk alıp burada mutlu ölsek ya

Yıllar önceydiÇok da güzeldiŞimdi düşününce“Benimsin” demiştim“Ben de senin”Renkli rüyalar otelinde

Ton Kontrolü

Yorumlar (1)
5
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Kader
Kader
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Çok güzel bir çeviri olmuş çevirilerin devamının gelmesi dileğiyle.
onur
onur
Değerli yorumunuz için çok teşekkürler! Yepyeni çevirilerle sizlerle olacağız 😊
Yorum Yap

(Yorumunuzun geçerli sayılabilmesi için lütfen puan veriniz)

Post navigation

Bir Yorum Yazın

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu yazı hoşunuza gittiyse muhtemelen bu da gidecek!

Gönülçelen

Teoman’ın “Gönülçelen” adlı şarkısı, kaybedilen bir aşkın ardından yaşanan içsel çatışmayı, özlemi ve pişmanlığı son derece…

Müphem

Mabel Matiz Müphem 16 Eylül 2025 “Müphem”, sevmenin ama ait olamamanın, yakınlıkla yabancılık arasında gidip gelen…